Possible Directive against 山口工務店
For developers: integration details
You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.
/api/v1/enforcements?company=%E5%B1%B1%E5%8F%A3%E5%B7%A5%E5%8B%99%E5%BA%97&limit=10Action summary
- Company
- 山口工務店Japanese originalOriginal: 山口工務店
- Entity match
- Possible entity match60/100Human reviewedCompany name extracted from the Japanese public disclosure
- Governing law
- Construction Business Act建設業法
- Action type
- Directive指示
- Action date
- 18 January 2024
- Issuing authority
- Ehime Prefecture愛媛県
Violation
Yamaguchi Komuten entered into multiple contracts for new residential construction with various clients between fiscal year 2015 and fiscal year 2022 and delivered the newly built homes to the clients. However, they did not implement the financial capacity measures required by Article 3 of the Act on Securing Performance of Construction Work. Furthermore, despite not submitting the notification to the governor as stipulated in Article 4, Paragraph 1 of the Act, they entered into new contracts for residential construction with clients after May 21, 2016, which is 50 days after the designated date according to Article 5 of the Act. This constitutes a violation of Articles 3, Paragraph 1, and 5 of the Act on Securing Performance, and falls under Item 9, Paragraph 1, Article 28 of the Building Business Act.
Show original Japanese text
山口工務店は、少なくとも平成27年度から令和4年度までの間に、複数の発注者と住宅新築工事の請負契約を締結し、発注者に新築住宅を引き渡しているが、履行確保法第3条で定める資力確保措置を講じていなかった。 また、その間、同法第4条第1項で定める知事への届出も行わなかったにもかかわらず、同法第5条で定める基準日の翌日から起算して50日を経過した日(平成28年5月21日)以後において、新たに、発注者と住宅を新築する建設工事の請負契約を締結していた。 このことは、履行確保法第3条第1項及び同法第5条に違反し、もって建設業法第28条第1項第9号に該当する。
Compliance context
MediumA regulator issued a directive requiring specified action.
Construction business law covering licensing, contractor obligations, and public-interest rules for construction work.
Verify the required action and whether the company has disclosed remediation or completion.
This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.
Evidence pack
- Extracted at
- 2026-04-25T19:55:24.65+00:00
- Evidence checked
- 2026-04-25T19:55:24.65+00:00
- Archive captured
- 2026-06-06T06:31:01.669+00:00
Show audit JSON
{
"record": {
"id": "97ff4789-fa4c-41e5-9e0c-5ea79d452a05",
"url": "https://regbase.jp/en/enforcement/97ff4789-fa4c-41e5-9e0c-5ea79d452a05",
"company_name_original": "山口工務店",
"company_name_registry": "山口工務店",
"corporate_number": null,
"law": {
"ja": "建設業法",
"en": "Construction Business Act"
},
"action_type": {
"ja": "指示",
"en": "Directive"
},
"authority": {
"ja": "愛媛県",
"en": "Ehime Prefecture"
}
},
"entity_match": {
"status": "possible",
"confidence": 60,
"method": "extracted_japanese_name",
"method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
"notes": null
},
"review": {
"status": "human_reviewed",
"label": "Human reviewed"
},
"compliance_context": {
"severity": "Medium",
"actionMeaning": "A regulator issued a directive requiring specified action.",
"practicalNote": "Verify the required action and whether the company has disclosed remediation or completion.",
"lawContext": "Construction business law covering licensing, contractor obligations, and public-interest rules for construction work."
},
"evidence": {
"recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/97ff4789-fa4c-41e5-9e0c-5ea79d452a05",
"officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=kensetugyousya&EID=search&no=1378",
"archiveUrl": "https://kiroku.today/view/cc6625a4981z5j1a",
"archiveCapturedAt": "2026-06-06T06:31:01.669+00:00",
"extractedAt": "2026-04-25T19:55:24.65+00:00",
"translatedAt": "2026-05-01T08:14:20.397+00:00",
"evidenceCheckedAt": "2026-04-25T19:55:24.65+00:00",
"generatedAt": "2026-06-27T10:28:55.984Z"
},
"limitations": [
"RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
"English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
"Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
]
}The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.
Language
日本語版を見る (Japanese)Company info
- English name
- 山口工務店 Japanese original
- Japanese name
- 山口工務店
- Registered address
- 愛媛県宇和島市
About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.