Possible Administrative Guidance against 会津鉄道株式会社

会津鉄道株式会社 (鉄道事業法)
鉄道事業法Possible entity match24 February 2022
For developers: integration details

You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.

/api/v1/enforcements?corporate_number=3380001017143&limit=10

Action summary

Company
会津鉄道株式会社Japanese original
Original: 会津鉄道株式会社
Corporate Number: 3380001017143
Entity match
Possible entity match60/100Machine extracted
Company name extracted from the Japanese public disclosure
Governing law
鉄道事業法
鉄道事業法
Action type
Administrative Guidance
行政指導
Action date
24 February 2022
Issuing authority

Violation

Show original Japanese text

令和3年10月26日から10月29日まで貴社に対して保安監査を実施したところであるが、その結果、下記のとおり鉄道施設及び鉄道車両の保守管理が実施基準等に従って行われていない状況を確認した。 このため、実施基準等に基づき速やかに必要な措置を講ずることを指示する。 また、今後、実施基準等に基づく鉄道施設及び鉄道車両の保守管理が適確に実施されるよう、背後要因を含めた原因究明を行い、法令等の遵守を関係者に徹底するとともに、管理方法を見直すなど適切に管理することをはじめとした改善を講ずるよう指示する。 講じた措置については、令和4年3月28日までに報告されたい。 記 1.軌道・土木施設実施基準に規定する分岐器の軌道変位検査について、同実施基準第78条の1及び第79条に規定する整備基準値を超過している箇所が複数あったにもかかわらず、整備が行われていなかった。 2.電気設備実施基準第6条及び第11条に規定するトロリ線の高さ及び偏位の基準値を超過したまま適切な処置が行われていなかった。 3.内燃動車整備実施基準から引用された内燃動車整備実施基準内規に規定するATS装置の動作検査及び特性検査について、同内規「5.自動列車停止装置(ATS)検査」に定めた検査項目の一部が行われていないまま営業運行に使用されていた。 【東北運輸局】

Compliance context

Low-medium

Administrative guidance or supervision was publicly disclosed by the authority.

Japanese regulatory disclosure under 鉄道事業法.

Use as a monitoring signal. Confirm details before treating it as a formal sanction.

This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.

Evidence pack

Original announcement (Japanese)Archived source snapshot
Extracted at
2026-05-14T21:30:43.524+00:00
Evidence checked
Not recorded
Archive captured
2026-05-16T12:31:30.388+00:00
Show audit JSON
{
  "record": {
    "id": "77adaae5-0d1e-4f42-97ae-3d60b65a018f",
    "url": "https://regbase.jp/en/enforcement/77adaae5-0d1e-4f42-97ae-3d60b65a018f",
    "company_name_original": "会津鉄道株式会社",
    "company_name_registry": "会津鉄道株式会社",
    "corporate_number": "3380001017143",
    "law": {
      "ja": "鉄道事業法",
      "en": "鉄道事業法"
    },
    "action_type": {
      "ja": "行政指導",
      "en": "Administrative Guidance"
    },
    "authority": {
      "ja": "",
      "en": ""
    }
  },
  "entity_match": {
    "status": "possible",
    "confidence": 60,
    "method": "extracted_japanese_name",
    "method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
    "notes": null
  },
  "review": {
    "status": "unreviewed",
    "label": "Machine extracted"
  },
  "compliance_context": {
    "severity": "Low-medium",
    "actionMeaning": "Administrative guidance or supervision was publicly disclosed by the authority.",
    "practicalNote": "Use as a monitoring signal. Confirm details before treating it as a formal sanction.",
    "lawContext": "Japanese regulatory disclosure under 鉄道事業法."
  },
  "evidence": {
    "recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/77adaae5-0d1e-4f42-97ae-3d60b65a018f",
    "officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=tetudou&EID=search&no=20",
    "archiveUrl": "https://kiroku.today/view/19791d11618bs7wp",
    "archiveCapturedAt": "2026-05-16T12:31:30.388+00:00",
    "extractedAt": "2026-05-14T21:30:43.524+00:00",
    "translatedAt": null,
    "evidenceCheckedAt": null,
    "generatedAt": "2026-05-25T05:53:38.868Z"
  },
  "limitations": [
    "RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
    "English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
    "Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
  ]
}

The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.

Company info

English name
会津鉄道株式会社 Japanese original
Japanese name
会津鉄道株式会社
Corporate Number
3380001017143
Registered address
福島県会津若松市
See company profile →

About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.