Possible Directive against 株式会社香川建設
For developers: integration details
You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.
/api/v1/enforcements?company=%E6%A0%AA%E5%BC%8F%E4%BC%9A%E7%A4%BE%E9%A6%99%E5%B7%9D%E5%BB%BA%E8%A8%AD&limit=10Action summary
- Company
- 株式会社香川建設Japanese originalOriginal: 株式会社香川建設
- Entity match
- Possible entity match60/100Human reviewedCompany name extracted from the Japanese public disclosure
- Governing law
- Construction Business Act建設業法
- Action type
- Directive指示
- Action date
- 12 March 2026
- Issuing authority
- Oita Prefecture大分県
Violation
On July 17, 2024, at a house demolition site in Oita Prefecture, the company allowed workers to perform gas welding on steel frames using the second floor of a house as a work platform. The work platform was approximately 3.3 meters high, with an edge that posed a risk of falling and could not be easily enclosed with barriers. The company failed to install protective netting or require workers to use fall prevention devices to prevent falls, thereby not taking necessary safety measures to mitigate fall hazards. The company and its representative director each received a summary order of a 200,000 yen fine from the Oita Summary Court for violations of the Labor Safety and Health Act, with the sentence finalized on December 17, 2024. This violation falls under Article 28, Paragraph 1, Item 3 of the Construction Business Act.
Show original Japanese text
令和6年7月17日大分県内の家屋解体撤去工事現場において、労働者らに家屋2階床を作業床として鉄骨のガス溶断作業を行わせるに当たり、同作業床が上から約3.3メートルの高さでその端は墜落により労働者に危険をおよぼす恐れのある箇所であり、かつ、同所に囲い等設けることが著しく困難であったのであるから、防網を張り、前記作業員らに要求性能墜落制止用器具を使用させる等墜落による労働者の危険を防止するための措置を講じなければならなかったのに、その措置を講じず、もって労働者が墜落する恐れのある場所にかかる危険を防止するため必要な措置を講じなかった。 この件に関し、同社及び同社の代表取締役は大分簡易裁判所から労働安全衛生法違反として、そ れぞれ罰金20万円の略式命令を受け、令和7年12月17日、その刑が確定した。 このことは、建設業法第28条第1項第3号に該当する。
Compliance context
MediumA regulator issued a directive requiring specified action.
Construction business law covering licensing, contractor obligations, and public-interest rules for construction work.
Verify the required action and whether the company has disclosed remediation or completion.
This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.
Evidence pack
- Extracted at
- 2026-04-25T19:59:31.933+00:00
- Evidence checked
- 2026-04-25T19:59:31.933+00:00
- Archive captured
- 2026-06-12T06:30:52.186+00:00
Show audit JSON
{
"record": {
"id": "58165c82-2f69-4c1e-ac82-683b4b367aad",
"url": "https://regbase.jp/en/enforcement/58165c82-2f69-4c1e-ac82-683b4b367aad",
"company_name_original": "株式会社香川建設",
"company_name_registry": "株式会社香川建設",
"corporate_number": null,
"law": {
"ja": "建設業法",
"en": "Construction Business Act"
},
"action_type": {
"ja": "指示",
"en": "Directive"
},
"authority": {
"ja": "大分県",
"en": "Oita Prefecture"
}
},
"entity_match": {
"status": "possible",
"confidence": 60,
"method": "extracted_japanese_name",
"method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
"notes": null
},
"review": {
"status": "human_reviewed",
"label": "Human reviewed"
},
"compliance_context": {
"severity": "Medium",
"actionMeaning": "A regulator issued a directive requiring specified action.",
"practicalNote": "Verify the required action and whether the company has disclosed remediation or completion.",
"lawContext": "Construction business law covering licensing, contractor obligations, and public-interest rules for construction work."
},
"evidence": {
"recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/58165c82-2f69-4c1e-ac82-683b4b367aad",
"officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=kensetugyousya&EID=search&no=2101",
"archiveUrl": "https://kiroku.today/view/c326030e50ajsfrc",
"archiveCapturedAt": "2026-06-12T06:30:52.186+00:00",
"extractedAt": "2026-04-25T19:59:31.933+00:00",
"translatedAt": "2026-05-01T07:29:47.684+00:00",
"evidenceCheckedAt": "2026-04-25T19:59:31.933+00:00",
"generatedAt": "2026-06-17T16:14:34.252Z"
},
"limitations": [
"RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
"English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
"Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
]
}The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.
Language
日本語版を見る (Japanese)Company info
- English name
- 株式会社香川建設 Japanese original
- Japanese name
- 株式会社香川建設
- Registered address
- 大分県佐伯市大字稲垣1278番地
About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.