Possible 業務停止 against 株式会社デュアルアシスト

株式会社デュアルアシスト (Building Lots and Buildings Transaction Business Act)
Building Lots and Buildings Transaction Business ActTokyo Metropolitan GovernmentPossible entity match10 March 2026
For developers: integration details

You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.

/api/v1/enforcements?company=%E6%A0%AA%E5%BC%8F%E4%BC%9A%E7%A4%BE%E3%83%87%E3%83%A5%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%82%A2%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%83%88&limit=10

Action summary

Company
Original: 株式会社デュアルアシスト
Entity match
Possible entity match60/100Human reviewed
Company name extracted from the Japanese public disclosure
Governing law
Building Lots and Buildings Transaction Business Act
宅地建物取引業法
Action type
業務停止
業務停止
Action date
10 March 2026
Issuing authority
Tokyo Metropolitan Government
東京都

Violation

Machine-translated summary — verify against original

The respondent conducted brokerage activities for the rental of a building between landlord A and tenant B in December of Reiwa 4. During these activities, they violated the Act on Real Estate Transactions by failing to have a licensed real estate transaction agent sign the important matters explanation document, which lacked descriptions of legal restrictions, building condition survey status, provisions regarding automatic contract termination if the tenant is absent without notice for over a month, and measures related to exclusion of antisocial forces, as well as details about kitchen facilities. They also failed to include a description of key money in the rental agreement form required by the same law, and received compensation exceeding the statutory limit set by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism's ordinance, totaling 2.2 times the monthly rent from both the landlord and tenant jointly with a co-broker. These actions violate Articles 35(1), 37(2)(3), and 46(2) of the Act respectively. The entire operation within the Tokyo metropolitan area was suspended for 22 days.

Show original Japanese text

被処分者は、令和4年12月に、貸主Aと借主Bとの間の建物の賃貸借につき媒介業務を行った。この業務において、①宅地建物取引業法第35条に定める書面(重要事項説明書)に、宅地建物取引士をして記名させなかった。また、重要事項説明書に、建物の貸借の場合に説明すべき法令に基づく制限の概要の記載、建物状況調査を実施しているかどうかについての記載、借主につき無断不在1ヶ月以上に及ぶ時は本件契約が当然解除となる旨の定め及び反社会的勢力の排除に係る解除の定めについての記載、台所の整備の状況についての記載がない。②同法第37条第2項に定める書面(賃貸借契約書)に、礼金についての記載がない。③共同媒介業者と共に、A及びBの双方から、合計で借賃の1月分の2.2倍に相当する、国土交通省告示に定める限度額を超えた金額の報酬を受領した。これらのことは、①は、同法第35条第1項に、②は、同法第37条第2項第3号に、③は、同法第46条第2項に、それぞれ違反する。 ※「都内全域における」業務の全部停止22日間

Compliance context

Context needed

This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.

Real-estate transaction law covering licensed real-estate brokers and related transaction duties.

Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.

This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.

Evidence pack

Original Tokyo Metropolitan Government announcement (Japanese)Archived source snapshot
Extracted at
2026-04-25T19:46:20.968+00:00
Evidence checked
2026-04-25T19:46:20.968+00:00
Archive captured
2026-06-14T06:30:07.773+00:00
Show audit JSON
{
  "record": {
    "id": "2343ebed-234e-43c0-9ce1-6965d4523cc0",
    "url": "https://regbase.jp/en/enforcement/2343ebed-234e-43c0-9ce1-6965d4523cc0",
    "company_name_original": "株式会社デュアルアシスト",
    "company_name_registry": "株式会社デュアルアシスト",
    "corporate_number": null,
    "law": {
      "ja": "宅地建物取引業法",
      "en": "Building Lots and Buildings Transaction Business Act"
    },
    "action_type": {
      "ja": "業務停止",
      "en": "業務停止"
    },
    "authority": {
      "ja": "東京都",
      "en": "Tokyo Metropolitan Government"
    }
  },
  "entity_match": {
    "status": "possible",
    "confidence": 60,
    "method": "extracted_japanese_name",
    "method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
    "notes": null
  },
  "review": {
    "status": "human_reviewed",
    "label": "Human reviewed"
  },
  "compliance_context": {
    "severity": "Context needed",
    "actionMeaning": "This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.",
    "practicalNote": "Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.",
    "lawContext": "Real-estate transaction law covering licensed real-estate brokers and related transaction duties."
  },
  "evidence": {
    "recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/2343ebed-234e-43c0-9ce1-6965d4523cc0",
    "officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=takuti&EID=search&no=265",
    "archiveUrl": "https://kiroku.today/view/4ea3486ebbden6t8",
    "archiveCapturedAt": "2026-06-14T06:30:07.773+00:00",
    "extractedAt": "2026-04-25T19:46:20.968+00:00",
    "translatedAt": "2026-05-01T07:18:25.537+00:00",
    "evidenceCheckedAt": "2026-04-25T19:46:20.968+00:00",
    "generatedAt": "2026-06-17T16:14:44.586Z"
  },
  "limitations": [
    "RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
    "English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
    "Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
  ]
}

The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.

Company info

English name
株式会社デュアルアシスト Japanese original
Japanese name
株式会社デュアルアシスト
Registered address
埼玉県川口市
See company profile →

About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.