Romanized

K.K. Trustdeep

株式会社TrustDEEP

Public Record Summary

Actions in last 3 years
0records
Actions in last year
0records
Latest action
about 4 years ago

10 Mar 2022

Total penalties
-

Compared with 118 peer companies with enforcement records in the 助成金不正受給公表事業主 industry

This company: 1/peer average: 1.3 (median 1)around peer average

Enforcement and administrative action history

雇用関係助成金複数助成金不正受給公表
Possible entity match

名称 持ち帰り飲食 虚偽の書類を支給申請書に添付して提出し、当該 令和4年3月10日 味工房 菅原屋 菅原 良二 同左 味工房 菅原屋 国東市武蔵町古市257-1 雇用調整助成金 令和3年11月4日 2,127,000円 一部返還済み サービス業 助成金を不正に受給したもの。 支給申請を行った一部の対象者について、休業手 別府市北浜1-15-11 愛 令和4年5月20日 虹の夢グループ 生野 恵子 同左 飲食業 虹の夢グループ別府店 緊急雇用安定助成金 令和3年12月21日 8,913,360円 一部返還済み 当を支給していないにもかかわらず、虚偽の申請を 媛屋ビル2階 行い、不正に助成金を受給したもの。 インターネット 大分市羽屋2丁目1番53 虚偽の申請書類を作成して提出し、当該助成金を 令和4年7月20日 株式会社TrustDEEP 原田隼佑 同左 株式会社TrustDEEP 雇用調整助成金 令和4年3月1日 22,674,159円 納付計画策定中 附随サービス業 号 不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 18,107,557円 全部返還済み 業して休業手当を支給したとする虚偽の申請書類 (タクシー業) を作成し、当該助成金を不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 45,152,415円 全部返還済み 業して休業手当を支給したとする虚偽の申請書類 (タクシー業) を作成し、当該助成金を不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 18,187,270円 全部返還済み 業して休業手当を支給したとする虚偽の申請書類 (タクシー業) を作成し、当該助成金を不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 13,009,899円 全部返還済み 業して休業手当を支給したとする虚偽の申請書類 (タクシー業) を作成し、当該助成金を不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 14,728,993円 全部返還済み 業して休業手当を支給したとする虚偽の申請書類 (タクシー業) を作成し、当該助成金を不正に受給したもの。 従業員が実際には就労しているにもかかわらず、休 道路旅客運送業 令和5年1月20日 雇用調整助成金 令和4年12月1日 5,467,112円 全部返還済み 業して休業手当

10 Mar 2022Oita Labour Bureauaffected amount ¥511M

Registry data

English name
K.K. Trustdeep
Japanese name
株式会社TrustDEEP
Representative
Registered address
助成金の名称
Industry
助成金不正受給公表事業主
Status
Active

Breakdown by law

  • 雇用関係助成金
    1

Breakdown by action type

  • 複数助成金不正受給公表
    1

About this English name

Auto-romanized from the registered Japanese kana reading. Not an officially registered English name.

For sanctions screening or contractual purposes, always cross-reference using the Corporate Number (法人番号), not the English name alone.

If this profile contains an error or your company needs to add context, please use the correction request form. Submissions are reviewed under RegBase editorial policy.

This page mechanically aggregates and structures public government disclosures and public registry data under the editorial policy. It is not legal advice, credit scoring, or a final procurement decision. Always verify against the official source pages.