Possible Administrative Guidance against 名古屋ガイドウェイバス株式会社
For developers: integration details
You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.
/api/v1/enforcements?corporate_number=3180001038952&limit=10Action summary
- Company
- 名古屋ガイドウェイバス株式会社Japanese originalOriginal: 名古屋ガイドウェイバス株式会社Corporate Number: 3180001038952
- Entity match
- Possible entity match60/100Machine extractedCompany name extracted from the Japanese public disclosure
- Governing law
- 鉄道事業法鉄道事業法
- Action type
- Administrative Guidance行政指導
- Action date
- 24 February 2026
- Issuing authority
Violation
Show original Japanese text
令和7年9月9日(火)及び10日(水)に、貴社に対して保安監査を実施したところであるが、監査の結果、改善を要する事項が認められたことから、下記の事項について、改善措置を講ずるよう指示する。 改善措置を講ずるにあたっては、発生した背後要因を含めて原因を究明したうえで、再発防止のための措置を講ずること。 なお、講じた措置については、令和8年3月24日までに報告されたい。 記 1.軌道施設検査基準第10条で定める軌道の定期検査について、同基準別表-2で定める案内軌条状態検査の軌条の通りの変位が基準値を超過しているにもかかわらず、軌道施設整備心得第18条及び第19条で定める必要な措置を講じていないことを確認した。 よって、同検査基準及び同整備心得に基づき適切に案内軌条の管理を行えるよう、必要な措置を講ずること。 2.軌道施設整備心得第10条に基づく軌道施設検査基準別表-1に規定する諸設備の保安通信設備のうち放送装置及び業務用電話並びに総合管理設備のうち駅監視設備の検査について、同検査基準第12条及び13条に規定する検査周期を超過していたことを確認した。 よって、軌道施設の検査が確実に行われるよう必要な措置を講ずるとともに、軌道施設に係る保守管理の現状を適確に把握できる仕組みを構築するなど、軌道施設の管理体制の見直しを図ること。 3.軌道法施行規則第24条第3項に基づく発着時刻の変更届出について、届出の対象となる令和6年3月及び令和7年3月に行われたダイヤ改正の内容が、届出されていないことを確認した。 よって、発着時刻の変更届出が確実に行われるよう必要な措置を講ずること。 以上 【中部運輸局】
Compliance context
Low-mediumAdministrative guidance or supervision was publicly disclosed by the authority.
Japanese regulatory disclosure under 鉄道事業法.
Use as a monitoring signal. Confirm details before treating it as a formal sanction.
This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.
Evidence pack
- Extracted at
- 2026-05-14T21:24:56.714+00:00
- Evidence checked
- Not recorded
- Archive captured
- 2026-05-17T00:31:38.303+00:00
Show audit JSON
{
"record": {
"id": "ffdcef6b-5b39-4bf0-8b13-76e0f2ff4aa8",
"url": "https://regbase.jp/en/enforcement/ffdcef6b-5b39-4bf0-8b13-76e0f2ff4aa8",
"company_name_original": "名古屋ガイドウェイバス株式会社",
"company_name_registry": "名古屋ガイドウェイバス株式会社",
"corporate_number": "3180001038952",
"law": {
"ja": "鉄道事業法",
"en": "鉄道事業法"
},
"action_type": {
"ja": "行政指導",
"en": "Administrative Guidance"
},
"authority": {
"ja": "",
"en": ""
}
},
"entity_match": {
"status": "possible",
"confidence": 60,
"method": "extracted_japanese_name",
"method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
"notes": null
},
"review": {
"status": "unreviewed",
"label": "Machine extracted"
},
"compliance_context": {
"severity": "Low-medium",
"actionMeaning": "Administrative guidance or supervision was publicly disclosed by the authority.",
"practicalNote": "Use as a monitoring signal. Confirm details before treating it as a formal sanction.",
"lawContext": "Japanese regulatory disclosure under 鉄道事業法."
},
"evidence": {
"recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/ffdcef6b-5b39-4bf0-8b13-76e0f2ff4aa8",
"officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=tetudou&EID=search&no=225",
"archiveUrl": "https://kiroku.today/view/0f1d2edb8a91ibc7",
"archiveCapturedAt": "2026-05-17T00:31:38.303+00:00",
"extractedAt": "2026-05-14T21:24:56.714+00:00",
"translatedAt": null,
"evidenceCheckedAt": null,
"generatedAt": "2026-06-29T03:21:16.001Z"
},
"limitations": [
"RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
"English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
"Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
]
}The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.
Language
日本語版を見る (Japanese)Company info
- English name
- 名古屋ガイドウェイバス株式会社 Japanese original
- Japanese name
- 名古屋ガイドウェイバス株式会社
- Corporate Number
- 3180001038952
- Registered address
- 愛知県名古屋市
About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.