Possible 業務停止 against 不動産商事気学堂
For developers: integration details
You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.
/api/v1/enforcements?company=%E4%B8%8D%E5%8B%95%E7%94%A3%E5%95%86%E4%BA%8B%E6%B0%97%E5%AD%A6%E5%A0%82&limit=10Action summary
- Company
- 不動産商事気学堂Japanese originalOriginal: 不動産商事気学堂
- Entity match
- Possible entity match60/100Human reviewedCompany name extracted from the Japanese public disclosure
- Governing law
- Building Lots and Buildings Transaction Business Act宅地建物取引業法
- Action type
- 業務停止業務停止
- Action date
- 8 August 2024
- Issuing authority
- Hyogo Prefecture兵庫県
Violation
In the explanation of important matters in a land sale contract, there were inaccuracies in some facts and deficiencies in the description and explanation regarding restrictions based on laws and regulations. This violates Article 35, Paragraph 1 of the Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations and falls under Article 65, Paragraph 1 of the same Act.
Show original Japanese text
土地売買契約における重要事項説明において、一部事実と異なる記載を行い、また法令に基づく制限を受けることについての記載不備及び説明不備があった。このことは法第35条第1項に違反しており、法第65条第1項に該当する。
Compliance context
Context neededThis is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.
Real-estate transaction law covering licensed real-estate brokers and related transaction duties.
Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.
This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.
Evidence pack
- Extracted at
- 2026-04-25T19:48:00.593+00:00
- Evidence checked
- 2026-04-25T19:48:00.593+00:00
- Archive captured
- 2026-06-13T18:30:14.153+00:00
Show audit JSON
{
"record": {
"id": "f3b837c2-7b5d-403d-a8ab-554448236213",
"url": "https://regbase.jp/en/enforcement/f3b837c2-7b5d-403d-a8ab-554448236213",
"company_name_original": "不動産商事気学堂",
"company_name_registry": "不動産商事気学堂",
"corporate_number": null,
"law": {
"ja": "宅地建物取引業法",
"en": "Building Lots and Buildings Transaction Business Act"
},
"action_type": {
"ja": "業務停止",
"en": "業務停止"
},
"authority": {
"ja": "兵庫県",
"en": "Hyogo Prefecture"
}
},
"entity_match": {
"status": "possible",
"confidence": 60,
"method": "extracted_japanese_name",
"method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
"notes": null
},
"review": {
"status": "human_reviewed",
"label": "Human reviewed"
},
"compliance_context": {
"severity": "Context needed",
"actionMeaning": "This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.",
"practicalNote": "Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.",
"lawContext": "Real-estate transaction law covering licensed real-estate brokers and related transaction duties."
},
"evidence": {
"recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/f3b837c2-7b5d-403d-a8ab-554448236213",
"officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=takuti&EID=search&no=202",
"archiveUrl": "https://kiroku.today/view/aa83975ce5coxeeh",
"archiveCapturedAt": "2026-06-13T18:30:14.153+00:00",
"extractedAt": "2026-04-25T19:48:00.593+00:00",
"translatedAt": "2026-05-01T07:21:29.55+00:00",
"evidenceCheckedAt": "2026-04-25T19:48:00.593+00:00",
"generatedAt": "2026-06-25T08:02:35.816Z"
},
"limitations": [
"RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
"English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
"Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
]
}The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.
Language
日本語版を見る (Japanese)Company info
- English name
- 不動産商事気学堂 Japanese original
- Japanese name
- 不動産商事気学堂
- Registered address
- 兵庫県神戸市
About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.