Enforcement record

戒告 disclosure naming 柳沢 健一

柳沢 健一 (建築士法)

This page records one action from a Japanese government disclosure, including the published name, governing law, authority, action details, and official source.

建築士法Government disclosure6 January 2026

Action type

戒告

Law

建築士法

Authority

Action date

6 January 2026

Current page: Enforcement record

This screen focuses on one disclosed action: the published name, governing law, authority, facts, source status, and review evidence.

Free report

Save the disclosure record naming 柳沢 健一

Includes the published name, regulator, governing law, source links, archive status, and reviewer note fields for internal due-diligence files.

Preserved evidence by Kiroku

Review the preserved source for 柳沢 健一

Open the preserved public source with its capture time, original artifact, available verification data, and downloadable evidence pack.

Open preserved source and evidence pack
For developers: JSON integration details

You do not need this for normal browsing. Use it only when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.

/api/v1/enforcements?company=%E6%9F%B3%E6%B2%A2%20%20%E5%81%A5%E4%B8%80&limit=10

Action summary

Company
柳沢 健一Japanese only
Original: 柳沢 健一
Governing law
建築士法
建築士法
Action type
戒告
戒告
Action date
6 January 2026
Issuing authority
Industry context
一級建築士

Violation

Machine-translated summary — verify against original

Keichi Yazawa, registration number 261707, was issued a formal warning (kekoku) on January 6, 2026, regarding the design of a building in Mie Prefecture. The design, involving the Chubu Apartment First-Class Architect Office of Daiwa House Industry Co., Ltd. (registered with Aichi Prefecture, registration number i-4, No. 11496), violated fire safety regulations. Specifically, the building, classified as a fire prevention target with a total floor area of over 500 m² (classified as a communal residence under Table 1(5) of the Fire Service Law), was designed without the installation of automatic fire alarm equipment, contrary to the requirements of the Building Standards Act (Law No. 201 of 1950), the Building Standards Law Enforcement Order (Order No. 338 of 1950), the Fire Service Law (Law No. 186 of 1948), and the Fire Service Law Enforcement Order (Order No. 37 of 1961). The violations relate to the failure to comply with Article 17, Paragraph 1 of the Fire Service Law and Article 21, Paragraph 1, Item 4 of the Fire Service Law Enforcement Order.

Show original Japanese text

三重県内の建築物(1物件)について、大和ハウス工業株式会社中部集合住宅一級建築士事務所(愛知県知事登録(い-4)第 11496 号)の業務に関し、設計者として、脱炭素社会の実現に資するための建築物のエネルギー消費性能の向上に関する法律等の一部を改正する法律(令和4年法律第 69 号)第4条の規定による改正前の建築基準法(昭和 25 年法律第 201 号)第6条第1項及び建築基準法施行令(昭和 25 年政令第 338 号)第9条第1号に基づく建築基準関係規定である消防法(昭和 23 年法律第 186 号)第 17 条第1項及び消防法施行令(昭和 36 年政令第 37号。以下「令」という。)第 21 条第1項第4号の規定に違反する設計(本件建築物は、延べ面積 500 ㎡以上の防火対象物(令別表第1(5)項ロ:共同住宅)であることから自動火災報知設備を設置しなければならないにもかかわらず、これを設けない設計)を行った。

Business location and permit details

Overview page
https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=ikkyuu&EID=search&no=5
PDF
https://www.cbr.mlit.go.jp/kisya_manage/app/press/file/20260108_e9beb06f3aeba11f4a34f36111dde854/20260108_695f2f1f64da5_upfile.pdf

These fields are extracted from the original Japanese disclosure or linked overview pages when available.

Compliance context

Context needed

This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.

Japanese regulatory disclosure under 建築士法.

Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.

This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.

Evidence pack

Original source (Japanese)Open the official decision document / PDFOpen preserved source and evidence pack
Extracted at
2026-07-12T23:50:47.161+00:00
Evidence checked
2026-07-12T23:50:47.161+00:00
Archive captured
2026-07-13T02:30:46.803903+00:00
Show audit JSON
{
  "record": {
    "id": "dec8419b-de41-4fc2-a4e6-769fb2af73bc",
    "url": "https://regbase.jp/en/enforcement/dec8419b-de41-4fc2-a4e6-769fb2af73bc",
    "company_name_original": "柳沢  健一",
    "company_name_registry": null,
    "corporate_number": null,
    "law": {
      "ja": "建築士法",
      "en": "建築士法"
    },
    "action_type": {
      "ja": "戒告",
      "en": "戒告"
    },
    "authority": {
      "ja": "",
      "en": ""
    }
  },
  "entity_match": {
    "status": "unresolved",
    "confidence": 0,
    "method": "registry_attempt_deferred",
    "method_label": "registry_attempt_deferred",
    "notes": "法人台帳の候補集合を完全に確認できなかったため、再照合が必要です。"
  },
  "review": {
    "status": "needs_review",
    "label": "Needs review"
  },
  "compliance_context": {
    "severity": "Context needed",
    "actionMeaning": "This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.",
    "practicalNote": "Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.",
    "lawContext": "Japanese regulatory disclosure under 建築士法."
  },
  "evidence": {
    "recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/dec8419b-de41-4fc2-a4e6-769fb2af73bc",
    "officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=ikkyuu&EID=search&no=5",
    "officialDocumentUrl": "https://www.cbr.mlit.go.jp/kisya_manage/app/press/file/20260108_e9beb06f3aeba11f4a34f36111dde854/20260108_695f2f1f64da5_upfile.pdf",
    "archiveUrl": "https://kiroku.today/a/b704541f0eilqvz2",
    "archivedSourceUrl": "https://www.cbr.mlit.go.jp/kisya_manage/app/press/file/20260108_e9beb06f3aeba11f4a34f36111dde854/20260108_695f2f1f64da5_upfile.pdf",
    "archiveCapturedAt": "2026-07-13T02:30:46.803903+00:00",
    "extractedAt": "2026-07-12T23:50:47.161+00:00",
    "translatedAt": "2026-07-10T21:10:59.253+00:00",
    "evidenceCheckedAt": "2026-07-12T23:50:47.161+00:00",
    "generatedAt": "2026-07-13T08:21:49.342Z"
  },
  "limitations": [
    "RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
    "English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
    "Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
  ]
}

The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.

About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.