Enforcement record

Suspension from Bidding disclosure naming 日本基礎技術(株)

日本基礎技術(株) (Suspension from Bidding Measures)

This page records one action from a Japanese government disclosure, including the published name, governing law, authority, action details, and official source.

Suspension from Bidding MeasuresChūbu Regional Development BureauGovernment disclosure26 February 2026

Action type

Suspension from Bidding

Law

Suspension from Bidding Measures

Authority

Chūbu Regional Development Bureau

Action date

26 February 2026

Current page: Enforcement record

This screen focuses on one disclosed action: the published name, governing law, authority, facts, source status, and review evidence.

Free report

Save the disclosure record naming 日本基礎技術(株)

Includes the published name, regulator, governing law, source links, archive status, and reviewer note fields for internal due-diligence files.

Preserved evidence by Kiroku

Review the preserved source for 日本基礎技術(株)

Open the preserved public source with its capture time, original artifact, available verification data, and downloadable evidence pack.

Open preserved source and evidence pack
For developers: JSON integration details

You do not need this for normal browsing. Use it only when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.

/api/v1/enforcements?company=%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%9F%BA%E7%A4%8E%E6%8A%80%E8%A1%93%EF%BC%88%E6%A0%AA%EF%BC%89&limit=10

Action summary

Company
日本基礎技術(株)Japanese only
Original: 日本基礎技術(株)
Governing law
Suspension from Bidding Measures
指名停止措置
Action type
Suspension from Bidding
指名停止
Action date
26 February 2026
Issuing authority
Chūbu Regional Development Bureau
中部地方整備局
Industry context
公共工事指名停止

Violation

Machine-translated summary — verify against original

日本基礎技術(株) and its subcontractor グロージオ were involved in the 2023 Fujieda Bypass Kihon Yabuta District Road Construction Project ordered by the Chubu Regional Development Bureau. On March 5, 2025, a subcontractor worker fell at the construction site, and the companies did not notify supervisory personnel as required by the civil engineering work specifications. As a result, they were subject to a designation suspension from February 26, 2026, to March 25, 2026, issued by the Chubu Regional Development Bureau.

Show original Japanese text

(株)グロージオ及び日本基礎技術(株)は、中部地方整備局発注の「令和5年度 1号藤枝BP広幡藪田地区道路建設工事」において、令和7年3月5日、工事現場で二次下請の作業員が転落する工事関係者事故が発生した際、土木工事共通仕様書にて定められた監督職員への連絡が行われなかった。

Business location and permit details

Business location address
東京都渋谷区
Action period
令和8年2月26日~令和8年3月25日
Overview page
https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=shimeiteishi&EID=search&no=156
PDF
https://www.cbr.mlit.go.jp/contract/shimeiteishi/pdf/r080226_01.pdf

These fields are extracted from the original Japanese disclosure or linked overview pages when available.

Compliance context

Medium-high

A public-sector authority suspended the company from bidding for covered public contracts.

Japanese regulatory disclosure under Suspension from Bidding Measures.

Verify the issuing authority, suspension period, and whether the reason affects your procurement risk assessment.

This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.

Evidence pack

Original Chūbu Regional Development Bureau source (Japanese)Open the official decision document / PDFOpen preserved source and evidence pack
Extracted at
2026-07-12T23:37:54.851+00:00
Evidence checked
2026-07-12T23:37:54.851+00:00
Archive captured
2026-07-13T01:41:15.101011+00:00
Show audit JSON
{
  "record": {
    "id": "b6558e4a-9124-4575-9c37-953b87ddd114",
    "url": "https://regbase.jp/en/enforcement/b6558e4a-9124-4575-9c37-953b87ddd114",
    "company_name_original": "日本基礎技術(株)",
    "company_name_registry": null,
    "corporate_number": null,
    "law": {
      "ja": "指名停止措置",
      "en": "Suspension from Bidding Measures"
    },
    "action_type": {
      "ja": "指名停止",
      "en": "Suspension from Bidding"
    },
    "authority": {
      "ja": "中部地方整備局",
      "en": "Chūbu Regional Development Bureau"
    }
  },
  "entity_match": {
    "status": "unresolved",
    "confidence": 0,
    "method": "registry_attempt_deferred",
    "method_label": "registry_attempt_deferred",
    "notes": "法人台帳の候補集合を完全に確認できなかったため、再照合が必要です。"
  },
  "review": {
    "status": "needs_review",
    "label": "Needs review"
  },
  "compliance_context": {
    "severity": "Medium-high",
    "actionMeaning": "A public-sector authority suspended the company from bidding for covered public contracts.",
    "practicalNote": "Verify the issuing authority, suspension period, and whether the reason affects your procurement risk assessment.",
    "lawContext": "Japanese regulatory disclosure under Suspension from Bidding Measures."
  },
  "evidence": {
    "recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/b6558e4a-9124-4575-9c37-953b87ddd114",
    "officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=shimeiteishi&EID=search&no=156",
    "officialDocumentUrl": "https://www.cbr.mlit.go.jp/contract/shimeiteishi/pdf/r080226_01.pdf",
    "archiveUrl": "https://kiroku.today/a/507e71e4e0ijs5rg",
    "archivedSourceUrl": "https://www.cbr.mlit.go.jp/contract/shimeiteishi/pdf/r080226_01.pdf",
    "archiveCapturedAt": "2026-07-13T01:41:15.101011+00:00",
    "extractedAt": "2026-07-12T23:37:54.851+00:00",
    "translatedAt": "2026-07-10T10:10:55.993+00:00",
    "evidenceCheckedAt": "2026-07-12T23:37:54.851+00:00",
    "generatedAt": "2026-07-13T12:36:57.977Z"
  },
  "limitations": [
    "RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
    "English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
    "Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
  ]
}

The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.

About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.