Possible 登録停止 against 株式会社中央技術コンサルタンツ

株式会社中央技術コンサルタンツ (建設コンサルタント登録規程)
建設コンサルタント登録規程Possible entity match30 March 2026
For developers: integration details

You do not need this for normal browsing. Use it when integrating this enforcement record into an internal tool or AI workflow.

/api/v1/enforcements?corporate_number=5011101013001&limit=10

Action summary

Company
Original: 株式会社中央技術コンサルタンツ
Corporate Number: 5011101013001
Entity match
Possible entity match60/100Machine extracted
Company name extracted from the Japanese public disclosure
Governing law
建設コンサルタント登録規程
建設コンサルタント登録規程
Action type
登録停止
登録停止
Action date
30 March 2026
Issuing authority

Violation

Show original Japanese text

株式会社中央技術コンサルタンツの元社員である元東北支店長は、宮城県気仙沼市が発注した業務の入札において、気仙沼市職員が漏洩した情報を入手し、公正な入札を妨害したとして、令和7年7月21日、宮城県警に公契約関係競売入札妨害の容疑で逮捕され、同年8月8日、仙台地検に公契約関係競売入札妨害の罪で起訴された。その後、同市が発注した別の業務においても、同市職員が漏洩した情報を入手し、公正な入札を妨害したとして、同年8月20日、仙台地検に公契約関係競売入札妨害の罪で追起訴された。同年11月18日に判決の言い渡し、同年12月3日に刑が確定している。このことから、建設コンサルタント登録の道路部門、鋼構造及びコンクリート部門を停止した。停止する期間は令和8年4月14日から令和8年6月12日までの60日間。問い合わせ先:関東地方整備局建政部建設産業第二課048-601-3151

Compliance context

Context needed

This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.

Japanese regulatory disclosure under 建設コンサルタント登録規程.

Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.

This context is an operational aid for review workflows, not a credit opinion or legal conclusion.

Evidence pack

Original announcement (Japanese)Archived source snapshot
Extracted at
2026-06-01T17:54:44.772+00:00
Evidence checked
Not recorded
Archive captured
2026-06-01T18:30:32.04+00:00
Show audit JSON
{
  "record": {
    "id": "2c05abe1-9045-4c48-9cb1-8d71f6586108",
    "url": "https://regbase.jp/en/enforcement/2c05abe1-9045-4c48-9cb1-8d71f6586108",
    "company_name_original": "株式会社中央技術コンサルタンツ",
    "company_name_registry": "株式会社中央技術コンサルタンツ",
    "corporate_number": "5011101013001",
    "law": {
      "ja": "建設コンサルタント登録規程",
      "en": "建設コンサルタント登録規程"
    },
    "action_type": {
      "ja": "登録停止",
      "en": "登録停止"
    },
    "authority": {
      "ja": "",
      "en": ""
    }
  },
  "entity_match": {
    "status": "possible",
    "confidence": 60,
    "method": "extracted_japanese_name",
    "method_label": "Company name extracted from the Japanese public disclosure",
    "notes": null
  },
  "review": {
    "status": "unreviewed",
    "label": "Machine extracted"
  },
  "compliance_context": {
    "severity": "Context needed",
    "actionMeaning": "This is a public Japanese regulatory disclosure. The exact legal effect depends on the cited source and regulator.",
    "practicalNote": "Review the original Japanese source and determine relevance to your counterparty-risk workflow.",
    "lawContext": "Japanese regulatory disclosure under 建設コンサルタント登録規程."
  },
  "evidence": {
    "recordUrl": "https://regbase.jp/en/enforcement/2c05abe1-9045-4c48-9cb1-8d71f6586108",
    "officialSourceUrl": "https://www.mlit.go.jp/nega-inf/cgi-bin/search.cgi?jigyoubunya=kensetukonsaru&EID=search&no=2",
    "archiveUrl": "https://kiroku.today/view/c347727763vjnk55",
    "archiveCapturedAt": "2026-06-01T18:30:32.04+00:00",
    "extractedAt": "2026-06-01T17:54:44.772+00:00",
    "translatedAt": null,
    "evidenceCheckedAt": null,
    "generatedAt": "2026-06-02T01:25:25.570Z"
  },
  "limitations": [
    "RegBase aggregates public Japanese government disclosures and does not provide a credit opinion.",
    "English summaries are provided for reference. The original Japanese source is authoritative.",
    "Possible or unresolved entity matches should be manually verified before use in a decision."
  ]
}

The original Japanese disclosure is the authoritative record. Use possible or unresolved matches only as leads for manual review.

Company info

English name
株式会社中央技術コンサルタンツ Japanese original
Japanese name
株式会社中央技術コンサルタンツ
Corporate Number
5011101013001
Registered address
東京都新宿区
See company profile →

About this recordAggregated and translated from public Japanese government disclosures. The English text is for reference only — authoritative content is the linked Japanese source.